Snapi partnerlusprogrammi tingimused
Kehtiv: 14 aprill 2025
ARBITRAAŽI TEADE: KUI TE ELATE AMEERIKA ÜHENDRIIKIDES VÕI KUI TEIE PEAMINE TEGEVUSKOHT ASUB AMEERIKA ÜHENDRIIKIDES, NÕUSTUTE TEIE JA SNAP, ET VÄLJA ARVATUD TEATUD TÜÜPI VAIDLUSTE PUHUL, MIS ON NIMETATUD SNAP INC. TEENUSTINGIMUSTES ARBITRAAŽI KLAUSLIS, MEIE VAHELISED VAIDLUSED LAHENDATAKSE KOHUSTUSLIKU JA SIDUVA ARBITRAAŽI MENETLUSE TEEL NING TEIE JA SNAP LOOBUTE IGASUGUSEST ÕIGUSEST OSALEDA ÜHISHAGIS VÕI KOGU KLASSI HÕLMAVAS ARBITRAAŽI MENETLUSES. TEIL ON ÕIGUS LOOBUDA ARBITRAAŽIFOORUMIST, NAGU ON SELGITATUD KÕNEALUSES ARBITRAAŽI TINGIMUSES.
KUI TE KASUTATE TEENUSEID VÄLJASPOOL AMEERIKA ÜHENDRIIKE ASUVA ETTEVÕTTE NIMEL, SIIS ON TEIE ETTEVÕTE KOHUSTATUD JÄRGIMA ARBITRAAŽI KLAUSLIT MIS ILMUB SNAP GROUP LIMITED TEENUSTINGIMUSTES.
Need Snapi partnerprogrammi tingimused moodustavad õiguslikult siduva lepingu teie ja Snapi vahel ning reguleerivad teie osalemist Snapi partnerprogrammis, mis tasustab eelnevalt heakskiidetud osalejaid Snapi äritoodete ja -teenuste reklaamimise eest vastavalt käesolevatele Snapi partnerprogrammi tingimustele. Käesolevad Snapi partnerprogrammi tingimused sisaldavad viitega Snapi Teenustingimusi. Kõigil käesolevates Snapi partnerprogrammi tingimustes kasutatud, kuid määratlemata terminitel on Snapi Teenusetingimustes sätestatud tähendused. Lisateavet Snap partnerprogrammi kohta leiate meie spetsiaalselt KKK leheküljelt.
Käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimuste kohaldamisel tähendab "Snap":
Snap Inc., kui te elate või teie peamine tegevuskoht asub Ameerika Ühendriikides;
Snap Group Limited Singapuri filiaal, kui te elate või teie peamine tegevuskoht asub Aasia ja Vaikse ookeani piirkonnas; või
Snap Group Limited, kui te elate või teie peamine tegevuskoht asub mujal maailmas.
Snapi partnerprogrammis osalemiseks peate vastama järgmistele kvalifikatsiooni nõuetele ja mis tahes muudele nõuetele, mida Snap võib aeg-ajalt omal äranägemisel nõuda („Kvalifitseerumise nõuded“):
Võite osaleda Snapi partnerlusprogrammis kui:
i. füüsiline või juriidiline isik, kes tegutseb enda nimel; või
ii. kolmanda isiku nimel tegutsev või temaga koostööd tegev juriidiline isik („agentuur“).
b. Teie elukoht (kui olete füüsiline isik) või peamine tegevuskoht (kui olete juriidiline isik) peab olema kvalifitseeruvas riigis. Maksed on saadaval ainult kvalifitseeruvates riikides ja Snap võib muuta kvalifitseeruvate riikide nimekirja oma äranägemise järgi. Kui te elate väljaspool Ameerika Ühendriike, siis peate füüsiliselt asuma väljaspool Ameerika Ühendriike ja kvalifitseeruvas riigis, Snapi partnerprogrammiga seotud teenuste osutamise ajal.
c. Kui olete füüsiline isik, peate olema vähemalt täisealine oma jurisdiktsioonis. Kui tegutsete mõne üksuse nimel, peate olema vähemalt 18-aastane (või oma osariigi, provintsi või riigi täisealine) ja omama volitusi, et sellist üksust siduda. Kõik viited „teile“ nendes Snapi partnerprogrammi tingimustes tähendavad nii teid kui lõppkasutajat kui ka seda üksust.
d. Kui olete agentuur, kes tegutseb kolmanda osapoole nimel või töötab koos kolmanda osapoolega, kes aeg-ajalt avaldab sisu Snapi partnerprogrammi raames („sisuomanik“), peab teil olema volitus siduda sellist sisuomanikku. Kui te olete agentuur, kes tegutseb sisuomaniku(te) nimel, siis garanteerite, et Snapi poolt pakutavat jälgimislinki(e) (määratletud allpool) ei kasutata reklaamipinna ostmiseks teie (agentuuri või sisuomaniku(te)) poolt esindatavate reklaamijate kasuks. Kõik viited „teile“ ja „teie“ nendes Snapi partnerprogrammi tingimustes tõlgendatakse viidetena nii teile kui agentuurile kui ka asjaomasele sisuomanikule (omanikele).
e. Olenemata sellest, kas olete füüsiline isik või tegutsete juriidilise isiku või sisuomanike nimel, tunnistate, et Snapi partnerprogrammi taotlemine ja taotluse vastuvõtmise korral Snapi partnerprogrammi kasutamine toimub professionaalsetel eesmärkidel kutsealase/äritegevuse raames.
f. Te peate: (i) omama Snapchati kontot ja Snapchati ettevõtte kontot („Snapchati kontod“); (ii) omama väljakujunenud publikut (vastavalt Snapi poolt omal äranägemisel kindlaks määratud) teie enda omanduses ja hallataval veebilehel ning muudel kolmandate osapoolte platvormidel; ja (iii) looma regulaarselt originaalsisu, sealhulgas, kuid mitte ainult, veebikursusi, seminare, blogipostitusi ja videoid.
g. Te ei ole: (i) Snapi või selle ema-, tütar- või sidusettevõtete töötaja, ametnik või direktor ega (ii) valitsusasutus, valitsusasutuse tütar- või sidusettevõte. Te ei tohi anda mõista, et teie ja Snapi vahel on rohkem suhteid kui need, mis on loodud teie osalemisega Snapi partnerprogrammis. Näiteks ei tohi te ennast pidada Snapi töötajaks või volitatud esindajaks.
h. Te ei osale üheski teises Snapi stiimuli programmis. Kui olete, siis olete teavitanud Snapchati partnermeeskonda või saanud kirjaliku nõusoleku mõlemas programmis osalemiseks.
Meil on õigus nõuda mis tahes teavet, mis on vajalik selleks, et kontrollida, kas te vastate Kvalifitseerumise nõuetele. Kvalifitseerumise nõuete täitmine ei garanteeri Snapi partnerprogrammi vastuvõtmist. Me jätame endale õiguse eemaldada mis tahes kasutaja Snapi partnerprogrammist igal ajal ja mis tahes põhjusel.
Kokkuvõttes: Te peate vastama teatavatele miinimumnõuetele, et kvalifitseeruda registreeruma Snapi partnerprogrammi. Nende hulka kuuluvad vanus, asukoht ja teatavad kontonõuded. Nende nõuete täitmine ei garanteeri teie vastuvõtmist Snapi partnerprogrammi. Kui te osalete Snapi partnerprogrammis agentuurina teiste isikute nimel, kehtivad käesolevate tingimuste viited „teile“ ka nende kolmandate isikute suhtes.
Kui te vastate kvalifikatsiooni nõuetele, võite taotleda osalemist Snapi partnerprogrammis järgmiselt:
a. Snap võib kasutada Snapi partnerprogrammi haldamiseks, sealhulgas maksete tegemiseks, kolmanda osapoole platvormi („platvormi pakkuja“). Teil peab olema konto platvormiteenuse pakkuja juures („platvormiteenuse pakkuja konto“) või te peate selle konto looma ning nõustuma selle kohaldatavate tingimuste ja põhimõtetega („platvormiteenuse pakkuja tingimused“). Lisateavet leiate meie spetsiaalselt KKK leheküljelt. Te nõustute ja tunnistate, et Snap ei vastuta ega ole vastutav mis tahes kaotuste, kahjude või kohustuste eest, mis tulenevad või on seotud platvormiteenuse pakkujaga, platvormiteenuse pakkuja tingimustega või teie platvormiteenuse pakkuja konto kasutamisega.
b. Täitke taotlus Snap partnerprogrammi jaoks platvormi pakkuja kaudu. Lisaks muudele nõutavatele andmetele peate esitama Snapile ja mis tahes platvormipakkujale täpse ja täieliku teabe.
c. Snap võib teie avalduse oma äranägemise järgi ilma täiendavate selgitusteta tagasi lükata.
d. Kui teie taotlus võetakse vastu, nõustute, et Snap võib teiega ühendust võtta e-posti, Snapchati ja muude kommunikatsioonikanalite kaudu seoses Snapi partnerprogrammiga.
e. Teie Snapchati kontod ja platvormiteenuse pakkuja konto peavad olema aktiivsed ja heas seisukorras (nagu Snap omal äranägemisel määrab).
f. Snapi partnerprogrammis osalemise taotlemisel nõustute, et olete seotud ning kohustatud järgima neid Snapi partnerprogrammi tingimusi. Kui te osalete Snapi partnerprogrammis agentuurina, vastutate te selle eest, et sisuomanikud järgiksid neid Snapi partnerprogrammi tingimusi, ning te vastutate sisuomanike mis tahes tegevuse või tegevusetuse eest.
Kokkuvõttes: Kui vastate minimaalsetele kvalifikatsiooni nõuetele, võite taodelda osalemist Snapi partnerprogrammis. Te peate esitama meile tõese ja ajakohase teabe. Teie osalemine Snapi partnerprogrammis sõltub teie taotluse heakskiitmisest Snapi poolt. Snap võib teie taotluse mis tahes põhjusel tagasi lükata. Snapi partnerprogrammis osalemisega nõustute seotusega käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimustega ja nõustute neid järgima. Kui te osalete Snapi partnerprogrammis agentuurina teiste isikute nimel, vastutate ka nende vastavuse eest käesolevatele Snapi partnerprogrammi tingimustele.
a. Kui teid kutsutakse osalema Snapi partnerprogrammis, saate platvormi pakkuja kaudu ainulaadse jälgimislingi („jälgimislink“). Te kasutate jälgimislinki ainult originaalses sisus, mis on avaldatud teie poolt teie enda hallataval veebilehel või teie profiili või konto kaudu muudel kolmandate osapoolte platvormidel, mis reklaamivad Snapi kui reklaamiplatvormi („Kvalifitseeruv sisu“). Te vastutate selle eest, et teie kvalifitseeruv sisu vastab kõigile kohaldatavatele seadustele, regulatsioonidele ja valdkonna juhistele, sealhulgas, kuid mitte ainult, statuutidele, määrustele, reeglitele, avaliku korra eeskirjadele, koodeksitele, regulatsioonidele, regulatiivsetele juhenditele ja nendega seotud ärijuhistele, ametiühingulepingutele, kolmandate osapoolte tingimustele, millele teie või kvalifitseeruv sisu allub ning kasutustingimustele, kasutuslepingutele ja muudele tingimustele, mis on seotud iga kohaldatava veebilehe või platvormi kasutamisega („Reeglid“). See hõlmab kõigi nõutavate reklaamide, edendamise või siduslinkide avalikustamist vastavalt kehtivatele reeglitele. Sellised reklaami- või siduslinkide avaldused peavad olema selged, silmatorkavad ja piisavalt silmatorkavalt paigutatud kvalifitseeruvas sisus, et need vastaksid kehtivatele reeglitele ja tagaksid, et kõik Snapi kohta tehtud avaldused kajastaksid teie ausaid arvamusi, uskumusi või kogemusi ning ei oleks valed, eksitavad või põhjendamatud.
b. Kvalifitseeruv sisu võib sisaldada teatud Snapi kaubamärke ja kaubamärgi varasid („Snapi pakutavad materjalid“). Kui te järgite neid Snapi partnerprogrammi tingimusi ja Snapi Kaubamärgi suuniseid, annab Snap teile piiratud, mitteeksklusiivse, mitteülekantava, mitteall-litsentsitava (välja arvatud käesolevates Snapi partner platvormi tingimustes sätestatud juhtudel) ja tühistatava litsentsi teie Snapi partnerprogrammis osalemise ajaks kasutada Snapi poolt pakutavaid materjale ainult seoses teie osalemisega Snapi partnerprogrammis, nagu on siin või Snapi poolt kirjalikult kirjeldatud. Te nõustute kasutama selliseid Snapi poolt pakutavaid materjale ainult sellisel kujul, nagu need on esitatud, ilma igasuguse muutmise, modifikatsiooni või kohandamiseta. Lisaks nõustute kasutama Snapi pakutavaid materjale ainult vastavalt kehtivatele reeglitele. Kui te olete agentuur, võib seda litsentsi edasi litsentseerida sisuomanikele üksnes seoses nende osalemisega Snapi partnerprogrammis. Kui me peatame, lõpetame või tühistame teie juurdepääsu Snapi partnerlusprogrammile või katkestame, ei paku või lõpetame Snapi partnerlusprogrammi pakkumise või toetamise mis tahes ajal, nagu on sätestatud käesolevates Snapi partnerlusprogrammi tingimustes, tühistatakse teile käesolevas punktis antud litsents. Kui käesolevates Snapi partnerprogrammi tingimustes ei ole sõnaselgelt sätestatud teisiti, ei tohi kumbki pool kasutada teise poole ärinimesid, kaubamärke, teenusmärke, logosid või sümboleid, samuti ei tohi kumbki pool kasutada nende kohandamist või variatsioone mis tahes viisil ilma teise poole eelneva selge kirjaliku nõusolekuta. Kõik sellised kasutusviisid sõltuvad teise poole nõusolekust, tulevad üksnes teise poole kasuks ja ei anna teisele poolele mingeid õigusi teise poole sellisele intellektuaalomandile.
c. Vastavalt käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimuste järgimisele võib Snap premeerida teid protsendiga tuludest, mis on makstud Snapile kvalifitseeruvate klientide poolt (nagu on määratletud allpool) teenustes reklaamide kasutamise eest teie platvormipakkuja kontol määratud ajavahemikul (ilma maksude ja kohustusteta), tingimusel, et selline tulu on: (i) kogunenud 90 päeva jooksul pärast seda, kui kõnealused kvalifitseeruvad kliendid klikkisid teie jälgimislingi kaudu; ja (ii) on Snapi poolt omal äranägemisel kindlaks määratud kvalifitseeruva sisu avaldamise otsene tulemus („Kvalifitseeruv tulu“). „Kvalifitseeruvad kliendid“ tähendab uued reklaamijad, kes ei ole varem Snapchatis reklaame teinud (sealhulgas teise konto või kolmanda osapoole, sealhulgas reklaamiagentuuri kaudu), nagu Snap on oma äranägemise järgi kindlaks määranud.
d. Kõik teile tehtavad maksed arvutatakse protsendina kvalifitseruvast tulust, kusjuures see protsent võib muutuda Snapi äranägemisel. Makseid ei tehta mis tahes kvalifitseeruva sisu või kvalifitseeruva tulu eest, mida Snap ei ole heaks kiitnud.
e. Snapil on õigus: (i) nõuda ja saada teilt kvalifitseeruva sisuga seotud üksikasju, sealhulgas, kuid mitte ainult, teavet kasutatud liikluse allikate ja meetodite kohta; ning (ii) hinnata kvalifitseeruvate klientide ja kvalifitseeruva tulu valiidsust ja kvalifikatsiooni kriteeriume.
f. Kõiki makseid teile võimaldab platvorm ja neid makstakse vastavalt platvormi teenusepakkuja tingimustele. Väljamaksed makstakse ainult siis, kui need tulenevad jälgimislinkide nõuetekohasest kasutamisest, nagu on sõnaselgelt sätestatud käesolevates Snapi partnerprogrammi tingimustes.
g. Teie ja Snapi vahel on Snapile kuuluvad kõik õigused, omandiõigused ja huvid (sealhulgas kõik intellektuaalomandi õigused) kogu teabele, mis on loodud või kogutud seoses käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimustega, sealhulgas, kuid mitte ainult; (i) mis tahes kontaktandmed, mis on kogutud mis tahes kliendilt, kes kasutab jälgimislinki; ja (ii) mis tahes teave, mis käsitleb selliste klientide poolt ostetud toote või toodete klikimäära.
h. Te ei tohi levitada, litsentseerida, edasi müüa ega muul viisil kasutada jälgimislinke või Snapi poolt kättesaadavaks tehtud sisu, välja arvatud juhul, kui selleks on saadud Snapi kirjalik luba.
Kokkuvõttes: Kui teid kutsutakse Snapi partnerprogrammi, saate jälgimislingi, mida saate kasutada oma originaalses Snapi reklaamivas sisus. Te vastutate selle eest, et teie sisu vastab kõigile kohaldatavatele seadustele, regulatsioonidele ja juhistele, sealhulgas seoses avalikustamiste lisamisega. Teil on piiratud õigus kasutada teatud Snapi kaubamärke ja kaubamärgi varasid oma sisus, kui need vastavad käesolevatele tingimustele ja Snapi Kaubamärgi suunistele. Te võite teenida komisjonitasu uute reklaamijate tulude pealt, kes klikivad teie lingile ja käivitavad reklaame Snapis, vastavalt Snapi ainuisikulisele äranägemisele ja heakskiidule. Maksesummad ja kvalifitseerumise määrab ja kohandab Snap ning seda võimaldab platvormi pakkuja vastavalt oma tingimustele.
a. Snap võib jätta teie kvalifitseeruvast tulust välja kõik tulud, mis on Snapi hinnangul tekkinud seoses järgmisega (ühiselt "Keelatud tegevused"):
Sisu, mis ei vasta Snapi tingimustele, sealhulgas Kogukonna suunistele ja Kaubamärgi suunistele või sisu, mida peetakse muul viisil solvavaks või mis sisaldab küsitavat või vastuolulist temaatikat Snapi ainuisikulise äranägemise järgi.
Sisu, mis sisaldab rämpsposti.
Soovimatu e-posti või sobimatute uudisgruppide postituste kasutamine kvalifitseeruva sisu reklaamimiseks, brauserite automaatne käivitamine või külastajate automaatne ümbersuunamine, pimedate tekstilinkide, eksitavate linkide või sunnitud klikkide kasutamine.
Raha või muude stiimulite maksmine kolmandatele osapooltele või vaatamiste vahetamise pakkumine.
Valeandmete esitamine potentsiaalsetele reklaamijatele, sealhulgas eksitavate suunamislinkide kasutamine.
Katsed kehastada Snapi.
Viidete genereerimine robotite või muu mitteinimliku liikluse abil, küpsiste täitmine või valede või eksitavate linkide kasutamine.
Teie loodud või teie omanduses olevad Snapchati kontod.
Mis tahes kolmanda osapoole võrgustikud või allpartnerlus võrgustikud ilma Snapi eelneva kirjaliku nõusolekuta.
Sisu, mis sisaldab mis tahes viirusi, trooja hobuseid, usse, ajapomme, tühistamisroboteid või muid arvutiprogramme, mille eesmärk on kahjustada, häirida või salaja ära kasutada või omastada mis tahes süsteemi, andmeid või isikuandmeid.
Sisu, mis sisaldab tarkvara või kasutab tehnoloogiat, mis üritab kinni pidada, ümber suunata või suunata internetiliiklust mis tahes teisele veebilehele või mõnelt muult veebilehelt või mis võimaldab potentsiaalselt teise veebilehe partnerite komisjonitasu ümber suunata.
Sisu, mis rikub või kahjustab kolmandate isikute mis tahes intellektuaalomandi õigusi.
Sisu, mis on osaliselt või tervikuna loodud kasutades mis tahes robotit, ämblikku, roomikut, skripte, tarkvara või muid automatiseeritud või poolautomaatseid vahendeid, protsesse või liideseid, et pääseda ligi, kraapida, välja võtta või kopeerida Teenuseid, sealhulgas mis tahes kasutajaandmeid, sisu või muid Teenustes sisalduvaid andmeid.
Veebilehed või platvormid, mis: (i) nõuavad ligipääsuks kasutajanime ja parooli; (ii) on ehitamisel; või (iii) nõuavad tarkvara allalaadimist kasutajate seadmetesse.
b. Snap võib kvalifitseeruvate tulude hulgast välja jätta kõik kulutused, mis on tekkinud järgmistest allikatest:
Mis tahes allikas, mille kohta Snap otsustab oma äranägemise järgi, et see ei ole seostatav reklaamija viimase interaktsiooniga (s.t. viimase puudutuse omistamine) partneriga.
Tehingud Snap Promo kampaaniates.
Stimuleeritud kupongi- või koodipakkumise veebilehed, sealhulgas, kuid mitte ainult, allahindluslehed, kliki, et kuvada, kompenseerimine kliki eest või pakkumiskoodide lehed.
Otsingumootori või muud tasulised märksõnad (nt Google Ads), kaubamärgid või domeeninimed, mis kasutavad Snapi või selle reklaamijate kaubamärke või nimesid või muud intellektuaalomandit, sealhulgas kõik variatsioonid või vigane kirjapilt, mis võivad olla eksitavalt või segadust tekitavalt sarnased Snapi või selle reklaamijate kaubamärkidega.
Kvalifitseeruvad kliendid, keda te esindate.
Reklaamijate suhtes kohaldatakse Snapi poolt jõustamist, sealhulgas nende Snapchati kontode peatamist või tühistamist.
Tellimused, mis on kas tasumata või mille reklaamija võib tühistada.
(c) Te ei teosta ühtegi keelatud tegevust.
Kokkuvõttes: Snap võib tulud kvalifitseeruvate tulude hulgast välja jätta, kui need on seotud (muu hulgas) rämpsposti, suuniste rikkumiste, pettuste või automatiseeritud liiklusega. See hõlmab tulu teie enda kontodest, imitatsioonidest ja kolmandate osapoolte võrgustikest ilma Snapi nõusolekuta. Lisaks sellele võib Snap välistada tulu mittekohustuslikest allikatest, stimuleeritud veebilehtedelt, kaubamärgi rikkumistest, reklaamijate peatamisest, teie poolt esindatud kvalifitseeruvatelt klientidelt või maksmata ja tühistatud tellimustest.
Te nõustute ja tunnistate, et olete ainuisikuliselt vastutav kõigi maksude, tollimaksude või lõivude eest, mis on seotud mis tahes maksetega, mida võite vastavalt Snapi partnerprogrammile saada. Maksed sisaldavad kõiki kohaldatavaid müügi-, kasutus-, aktsiisi-, käibemaksu-, kaupade ja teenuste või muid sarnaseid makse, mida peate maksma. Kui kohaldatava seaduse kohaselt tuleb maksud teile tehtavatest maksetest maha arvata või kinni pidada, võib Snap, selle sidusettevõte või makseteenuse pakkuja need maksud teile makstavast summast maha arvata ja maksta need maksud asjakohasele institutsioonile vastavalt kohaldatavale seadusele. Te nõustute ja tunnistate, et selliste mahaarvamiste või kinnipidamiste võrra vähendatud makse teile kujutab endast käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimuste alusel makstavate summade täielikku tasumist ja arveldamist. Kehtiva maksekonto loomise käigus on teil kohustus esitada Snapile, selle sidusettevõtetele, tütarettevõtetele ja mis tahes platvormiteenuse pakkujale kõik vormid või dokumendid, mis võivad olla vajalikud käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimuste kohase teabearuandluse või kinnipeetava maksukohustuse täitmiseks.
Kokkuvõttes: Teie vastutate kõigi enda maksetega seotud maksude, tasude ja lõivude tasumise eest. Me võime vastavalt kohalduvale seadusele teha maksetest mahaarvamisi. Selle eesmärgi saavutamiseks on teil kohustus esitada kõik nõutavad vormid ja dokumendid.
Teie ja Snap (käesoleva jaotise tähenduses "Osapooled") nõustuvad järgima kõiki kohaldatavaid korruptsioonivastaseid seadusi, eeskirju ja määrusi ning nõuavad, et kõik, kes tegutsevad Osapoolte nimel, järgiksid neid. See vastavus hõlmab muu hulgas järgmist: lepinguosalised ja kõik nende nimel tegutsevad ei anna, luba anda, paku, nõustu andma ega luba otseselt või kaudselt anda kellelegi raha või muud väärtuslikku asja, et soodsat tegevust, tegevusest hoidumist või mõjuvõimu kasutamist esile kutsuda või premeerida. Olenemata käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimuste mis tahes muudest sätetest, võib mitterikkuv osapool käesolevad Snapi partnerprogrammi tingimused teavitades lõpetada, kui teine osapool käesolevat sätet rikub.
Osapooled lepivad kokku, et nende tegevus käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimuste alusel vastab kõigile kohaldatavatele majandussanktsioonidele, ekspordikontrolli seadustele ja boikotivastastele seadustele. Osapooled kinnitavad ja tagavad, et (1) kumbki osapool (ega ükski ema-, tütar- või sidusettevõte, mis on seotud käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimuste täitmisega) ei ole kantud ühegi asjaomase valitsusasutuse poolt peetavasse piirangutega isikute nimekirja, sealhulgas näiteks USA eriliselt määratud riikide nimekirja ja USA poolt hallatavasse välissanktsioonidest kõrvalehoidjate nimekirja. Riigikassa välisvarade kontrolli büroo ja keelatud osapoolte nimekirja, Ameerika Ühendriikide Tööstus- ja Julgeolekuministeeriumi poolt peetavasse kontrollimata isikute nimekirja ning Üksuste nimekirja ("Piiratud osapoolte nimekirjad") ja (2) selline isik ei ole kellegi Piiratud osapoolte nimekirjas oleva osapoole omandiks või kontrolli all. Käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimuste täitmisel ei tee koostööd ega paku kaupu ega teenuseid otseselt ega kaudselt kellelegi, kes on kantud piirangutega osapoolte nimekirjadesse või mis tahes riiki, millega kauplemine on kohaldatavate sanktsioonidega keelatud. Te nõustute, et Snap ei ole kohustatud tegutsema või hoiduma tegevusest seoses käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimustega, kui selline tegevus või hoidumine rikuks mis tahes kohaldatava jurisdiktsiooni seadusi.
Teil ei ole õigust saada makseid, kui te (või vajaduse korral majandusüksus) ei läbi meie või meie platvormi teenusepakkuja vastavuskontrolli. Selline läbivaatus võib muu hulgas hõlmata kontrollimist, et teha kindlaks, kas olete kantud mõne asjaomase valitsusasutuse poolt peetavasse Piirangutega osapoolte nimekirja. Lisaks muudele käesolevates Snapi partnerprogrammi tingimustes kirjeldatud kasutusviisidele võidakse teie poolt meile esitatud teavet jagada kolmandate osapooltega, et kontrollida teie isikut, viia läbi meie vastavuskontrolli ja viia lõpule makseprotsess.
Kokkuvõttes: Nii teie kui ka Snap järgite kohaldatavaid korruptsioonivastaseid seadusi, majandussanktsioone, ekspordikontrolli seadusi ja boikotivastaseid seadusi, nagu eespool kirjeldatud. Selleks, et teil oleks õigus saada makset, peate läbima nõuetele vastavuse kontrolli.
a. Te ei tohi avalda Snapi konfidentsiaalset teavet kolmandatele isikutele ilma Snapi eelneva kirjaliku nõusolekuta. Te võite avaldada Snapi konfidentsiaalset teavet, kui seadus sunnib teid seda tegema, kui te annate Snapile sellest eelnevalt mõistliku aja jooksul teada, välja arvatud juhul, kui kohus nõuab, et Snapi ei tohi teavitada.
b. Snapi nõudmisel või käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimuste lõpetamisel kustutate viivitamatult kogu Snapi konfidentsiaalse teabe, mis on teie valduses või kontrolli all. Snapi nõudmisel kinnitate oma andmete kustutamise ja hävitamise.
„Snapi Konfidentsiaalne Teave“ - mistahes materjalid, dokumendid, suhtlus ja teave, mis on märgitud konfidentsiaalseks või mida võib mõistlikkuse piires määratleda Snapi jaoks konfidentsiaalsena, sealhulgas selgituseks hinnakujundus, teie või Snapi poolt makstavad summad ja kõik tellimisvormid, lisad, või muudatused teie ja Snapi või Snapi tütarettevõtete vahel, kuid see ei hõlma teavet, mida te juba õiguspäraselt omasite, mis on avalikustatud teie süül, mis on teie poolt iseseisvalt välja töötatud või mis on teile seaduslikult antud kolmanda isiku poolt, kellel ei olnud konfidentsiaalsuskohustust.
a. Snapi partnerprogrammis osalemiseks peate järgima neid Snapi partnerprogrammi tingimusi. Kui te ei vasta käesolevatele Snapi partnerprogrammi tingimustele, ei saa te enam Snapi partnerprogrammis osaleda ja meil on õigus peatada või tühistada lõplikult teie juurdepääs teenustele ning võtta kasutusele muid meetmeid, mida me peame asjakohaseks. Mittevastavuse korral Snapi partnerprogrammi tingimustele on meil õigus seadusega lubatud ulatuses kinni pidada (ja te annate nõusoleku, et teil ei ole õigus saada) käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimuste alusel tehtavad maksed. Kui te ükskõik millisel ajahetkel mingi tingimusega nendest Snapi partnerprogrammi tingimustest ei nõustu, on teil kohustus kohaldatavate Teenuste kasutamine koheselt lõpetada.
b. Me jätame endale õiguse lõpetada teie osalemine Snapi partnerprogrammis koheselt, kui kahtlustame, et olete: (i) rikkunud kehtivaid seadusi või määrusi; (ii) rikkunud käesoleva Snapi partnerprogrammi tingimusi; (iii) sooritanud mis tahes käitumist, mis Snapi ainuisikulise äranägemise järgi võib Snapi või tema tütarettevõtete mainet kahjustada; või (iv) sooritanud mis tahes Keelatud Tegevusi.
c. Me jätame endale õiguse katkestada, muuta, mitte pakkuda või lõpetada Snapi partnerprogrammi või mis tahes teenuste pakkumine või toetamine igal ajal ja mis tahes põhjusel meie äranägemise järgi, ilma teid eelnevalt teavitamata või vastutuseta teie ees, kohaldatavate seadustega maksimaalselt lubatud ulatuses. Me ei garanteeri, et mis tahes eelnimetatud teenused on alati või mis tahes ajal kättesaadavad või et me jätkame nende pakkumist kindla aja jooksul. Te ei tohiks mingil põhjusel loota Snapi partnerprogrammi või mis tahes teenuste jätkuvale kättesaadavusele.
Kokkuvõttes: Me võime igal ajal ja mis tahes põhjusel piirata või lõpetada teie Snapi partnerprogrammis osalemise või muuta, peatada või lõpetada Snapi partnerprogrammi pakkumise.
a. Te kinnitate ja garanteerite, et: (i) teil on volitused osaleda Snapi partnerprogrammis ja sõlmida käesolevad Snapi partnerprogrammi tingimused ning piisavad õigused, et anda siin väljendatud litsentse; (ii) te järgite käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimuste kohaste õiguste ja kohustuste täitmisel reegleid; ja (iii) te ei teosta ühtegi keelatud tegevust.
b. Käesolevad Snapi partnerprogrammi tingimused ei loo teie ja Snapi vahel mingit agentuuri, partnerlust ega ühisettevõtet.
c. Mis tahes hagi puhul, mis tuleneb käesolevatest Snapi partnerprogrammi tingimustest või Snapi partnerprogrammist või on nendega seotud, on võitnud poolel õigus saada tagasi oma mõistlikud õigusabikulud ja kulutused.
d. Snap võib neid Snapi partnerprogrammi tingimusi igal ajal uuendada. Kõik muudatused käesolevates Snapi partnerprogrammi tingimustes jõustuvad siis, kui me avaldame uuendatud Snapi partnerprogrammi tingimused oma veebilehel. Kui osalete Snapi partnerprogrammis pärast nende uuenduste jõustumist, nõustute, et need uuendused on teie jaoks siduvad. Kui käesolevates Snapi partnerprogrammi tingimustes ei ole sätestatud teisiti või kui Snapi poolt allkirjastatud kirjalikus vormis ei ole selgesõnaliselt kokku lepitud, ei muuda, asenda ega lisa mis tahes muudes lepingutes sisalduv mis tahes täiendavaid tingimusi käesolevatele Snapi partnerprogrammi tingimustele.
e. Kui käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimuste ja Snapi teenusetingimuste vahel esineb konflikt või vastuolu, on prioriteetsuse järjekord järgmine: käesolevad Snapi partnerprogrammi tingimused ja Snapi teenusetingimused.
f. Snap võib need Snapi partnerprogrammi tingimused, sealhulgas kõik käesolevatest Snapi partnerprogrammi tingimustest tulenevad õigused ja kohustused, loovutada mis tahes oma tütarettevõttele.
g. Te tunnistate, et Snap võib need Snapi partnerprogrammi tingimused esitada teie mugavuse huvides ka muus keeles kui inglise keeles, kuid te nõustute ainult Snapi partnerprogrammi tingimuste ingliskeelse versiooniga. Kui käesolevate ingliskeelsete ja mis tahes muus keeles koostatud Snapi partnerprogrammi tingimuste vahel esineb konflikt või vastuolu, siis on määravaks ingliskeelne versioon käesolevatest Snapi partnerprogrammi tingimustest.
Kokkuvõttes: Need Snapi partnerprogrammi tingimused ei loo agentuuri ega partnerlust Snapiga. Nende Snapi partnerprogrammi tingimustega seotud kohtuvaidlustes võib võitnud pool saada hüvitist kohtukulude eest. Snap võib tingimusi igal ajal uuendada ja muudatused jõustuvad postitamisel. Kui tingimused on vastuolus, on käesolevad Snapi partnerprogrammi tingimused ülimuslikud Snapi teenustingimuste suhtes. Snap võib anda käesolevate Snapi partnerprogrammi tingimuste kohaseid õigusi partneritele ning tingimuste ingliskeelne versioon on autoriteetne, hoolimata mis tahes tõlgetest.
Kui teil on küsimusi nende Snapi partnerprogrammi tingimuste kohta, siis palun kontakteeruge meiega.