If your purchase order is issued by Snap Inc., Snap LLC, Snap ULC or Bitstrips ULC, the U.S. and Canada Purchase Order Terms and Conditions will apply.
If your purchase order is issued by any other Snap entity except for Quick Click Information Technology (Shenzhen) Co. Ltd. in China, the Rest of World Purchase Order Terms and Conditions will apply.
If your purchase order is issued by Quick Click Information Technology (Shenzhen) Co. Ltd., the Rest of World Purchase Order Terms and Conditions will apply except that the language in Section 15 regarding governing law and venue shall be deleted and replaced with the following:
“This Purchase Order, and all claims arising out of or in connection with it (including non-contractual disputes or claims), are governed by and will be construed in accordance with the laws and regulations of the People’s Republic of China. Any dispute or claim arising out of or in connection with this Purchase Order or its subject matter or formation (including non-contractual disputes or claims) will be referred to and finally resolved by arbitration in Shanghai administered by the China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) Shanghai Sub-Commission in accordance with its arbitration rules in force when the Notice of Arbitration is submitted. A single arbitrator will conduct the proceedings in English.”
U.S. and Canada Purchase Order Terms and Conditions
Güncelleme tarihi: 14 Eylül 2018
1. İşbu Satın Alma Siparişi ("Satın Alma Siparişi") Alıcı tarafından Satıcı'ya sunulan tek seferlik bağımsız bir tekliftir, sabit bir teklif değildir ve herhangi bir zamanda değiştirilebilir veya geri çekilebilir. İşbu Satın Alma Siparişi sadece burada sağlanan ürün ve hizmetleri içermektedir ve tekrarlanan bir sipariş olmayacaktır. Satıcının ürün ve hizmetleri için her türlü ek sipariş veya tekrar sipariş ayrı bir satın alma siparişi çerçevesinde verilecektir. Satıcı işbu Satın Alma Siparişi'ni yalnız yazılı olarak kabul edebilir. İşbu Satın Alma Siparişi'nin kabulü açık bir şekilde işbu Satın Alma Siparişi'nde belirtilen hüküm ve şartlar ile sınırlıdır ve vasıfsız olacaktır. Satıcı tarafından iletilen ve işbu Satın Alma Siparişi'nin hüküm ve şartlarına ekleme yapan, onları değiştiren veya onlarla çelişen hüküm ve şartlar Alıcı tarafından kabul edilmeyip işbu belgeyle reddedilmektedir ve Alıcı tarafından yazılı olarak kabul edilmedikçe yürürlüğe girmeyecektir. Satıcı tarafından işbu Satın Alma Siparişi'nin kabul edilmesi, Satıcı'nın sadece işbu Satın Alma Siparişi'nin hüküm ve koşullarına rıza göstermesi olarak kabul edilecektir. Satıcı'nın işbu Satın Alma Siparişi'nin herhangi bir hüküm ve şartına uymaması, Alıcı'nın takdirine bağlı olarak, Satıcı'ya ücretin geri ödenmesine yol açabilir ve bu geri ödeme sınırlama olmaksızın tüm hizmet ve ürün maliyeti, navlun, işleme masrafları ve işbu Satın Alma Siparişi ile ilgili tüm diğer maliyet ve masrafların geçerli olan bölümlerini içerebilir. Vakit Alıcı için çok önemlidir ve Satıcı hem vakit hem de miktar bakımından işbu Satın Alma Siparişi'nde belirtilen sevk programına kati bir şekilde uymalıdır. Alıcı kısmi teslimatları veya fazladan teslimatları kabul etmek zorunda değildir. Alıcı'nın ürünlerin tamamını veya bir kısmını kabulü, Alıcı'nın gecikmelerden veya eksik teslimattan doğan taleplerinden feragat ettiği anlamına gelmez.
2. Satıcı, faturaları Alıcı'ya Satın Alma Siparişleri ve Ödemeler sitesinde listelenen onaylı süreç aracılığıyla sunacaktır. Faturalar, Satın Alma Siparişi numarasını, ürün veya hizmetlerin açıklamasını, eksiksiz fatura adresini ve geçerli olduğunda her türlü ürün parça numarası ve miktarını, birim fiyatları, geçerli vergileri veya başka ücretleri, açık toplamları ve her türlü başka geçerli bilgiyi içermelidir ve bu bilgilerin tamamı ilgili Satın Alma Siparişi'nde belirtilmiş olabilecek olanlarla aynı olmalıdır. Satıcı tarafından hizmet sunulması hâlinde, faturalar, geçerli olduğunda (a) saatlik ücretleri veya diğer ücretleri, (b) bakım hizmetleri durumunda bu tür hizmetlere uygulanacak imzalı hizmet siparişlerinin kopyalarını ve (c) başka her türlü geçerli bilgiyi de içermelidir ve bu bilgilerin tamamı ilgili Satın Alma Siparişi'nde belirtilmiş olabilecek olanlarla aynı olmalıdır. Alıcı'nın standart ödeme vadeleri, Alıcı'nın borçlar hesabı ekibi tarafından doğru ve onaylı bir fatura alınmasına bağlı olarak net 60 gündür.
3. Satıcı işbu belgeyle Alıcı'ya şunları beyan, garanti ve vaat etmektedir: (a) İşbu belge kapsamında sağlanan ürünler (i) maddi kusurlar içermemektedir; (ii) güvenli, ticarete elverişli ve beyan edilen amaca uygundur; ve (x) ürünlere eklenen malzeme veya ekipman için (Satın Alma Siparişi'nde aksi açıkça kararlaştırılmadıkça) üretici veya tedarikçi garantisi ve güvencesi kapsamında olacaktır; (b) işbu belge kapsamında sağlanan hizmetler en yüksek endüstri standartlarına uygun olarak profesyonel bir şekilde ve ustalıkla gerçekleştirilecektir; (c) Satıcı, sınırlama olmaksızın tüm geçerli yolsuzlukla mücadele kanunları ve kuralları dâhil olmak üzere Geçerli Kanunlara uyacak ve bu belge kapsamındaki tüm mal ve hizmetleri Geçerli Kanunlara uygun olarak sağlayacaktır; (d) işbu Anlaşma kapsamında Alıcı'ya Satıcı tarafından veya Satıcı adına sağlanan hizmetler, teslim edilecek ürünler, iş ürünü ve sair malzemeler (topluca "Teslim Edilecekler"): (i) Hiçbir üçüncü tarafın fikri mülkiyet veya başka haklarını ihlal etmeyecek veya çiğnemeyecektir veya (ii) iftira niteliğinde ya da yakışıksız olmayacak; dolandırıcılık, yalan beyan, yasa dışı iş uygulaması veya haksız rekabet teşkil etmeyecektir; (e) Satıcı işbu Satın Alma Siparişi kapsamındaki mal ve hizmetleri yerine getirme ve sağlama yönünde tam güç ve hakka sahiptir Yukarıdaki Kısım 3(c)'nin genellemesini sınırlamaksızın, Satıcı, Satıcı'nın ve onun adına hareket eden herhangi bir kişinin elverişli bir işlemi teşvik etmek veya ödüllendirmek, davadan kaçınmak veya baskı kurmak için herhangi bir kişiye para veya değeri olan başka bir şey vermemeyi, teklif etmemeyi, kabul etmemeyi, verme vaadinde bulunmamayı veya doğrudan veya dolaylı olarak verme yetkisi vermemeyi kabul etmektedir. İşbu Anlaşma'nın başka herhangi bir hükmüne bakılmaksızın, Satıcı, kendisinin veya kendi adına hareket eden birinin işbu 3. Kısma uymaması hâlinde bu Satın Alma Siparişi'nin feshedilebileceğini anlayıp kabul etmektedir.
4. Satıcı, işbu belge kapsamındaki hizmetleri sağladığı ölçüde, (a) geçerli Satın Alma Siparişi uyarınca hizmetler ile ilgili tüm Teslim Edilecekleri geliştirecek, test edecek ve teslim edecektir; (b) Satın Alma Siparişi'nde aksi belirtilmedikçe hizmetlerin yerine getirilmesi için gereken tüm malzemeleri, ekipmanı ve personeli sağlayacaktır; (c) Satıcı'nın hizmetleri Alıcı'nın tesislerinde gerçekleştirmesi hâlinde ve gerçekleştirdiği zaman tüm geçerli Alıcı politikalarına uyacaktır. Alıcı kendi takdirine bağlı olarak (i) hizmetler uygun hâle gelene kadar Satıcı'nın hizmetleri hiçbir ücret talep etmeden tekrar yerine getirmesini isteyebilir; (ii) uygun olmayan hizmetleri kendi tekrar yerine getirebilir veya bir üçüncü tarafa bunu yaptırarak bu yeniden icranın makul maliyetini Satıcı'ya yükleyebilir veya (iii) uygun olmayan hizmetlerin Teslim Edileceklerini reddederek bu hizmetler ile ilgili olarak ödenmiş olan tüm meblağlar için Satıcı'dan geri ödeme alabilir. Satıcı, Alıcı'nın işbu Kısım kapsamındaki fikri mülkiyet haklarını korumasına ve uygulamasına izin vermek için, masrafları alıcıya ait olmak üzere, Alıcı tarafından makul bir şekilde istenen her türlü belgeyi imzalayacak ve başka adımları atacaktır. Satıcı, hizmetler ile bağlantılı olarak kullanılan tüm personelin, personelinin Teslim Edilecekler ile ilgili olarak sahip olabileceği her türlü fikri mülkiyet hakkını Satıcı'ya veya doğrudan Alıcı'ya atayacak olan anlaşmalara girmesini gerekli kılacağına söz vermektedir.
(a) Satıcı'nın işbu Satın Alma Siparişi'nde yer alan herhangi bir beyanını, garantisini, sözünü veya yükümlülüğünü veya hüküm ve şartları ihlal ettiği yönünde bir iddia veya suçlama; Alıcı, istemesi hâlinde her türlü dava, işlem veya hak talebinde maliyet ve masrafı Satıcı'ya ait olmak üzere temsil edilebilir veya kendi dava vekili aracılığıyla bunlara aktif bir şekilde katılabilir. Taraflardan hiçbiri böyle bir davada diğer tarafın yazılı ön izni olmadan anlaşmaya varmayacaktır ve söz konusu izin makul olmayan bir şekilde saklı tutulmayacaktır. Satıcı ürünler, hizmetler veya Teslim Edileceklerden herhangi birinin (x) herhangi bir kanun, yönetmelik, hukuk kuralı, emir veya kararnameyi ihlal ettiğini, (y) kişisel yaralanmaya veya mal hasarına neden olduğunu veya neden olma ihtimali bulunduğunu veya (z) bir üçüncü tarafın haklarını ihlal ettiğini öğrenmesi hâlinde Alıcı'yı derhal yazılı olarak bilgilendirecektir. Bu belgenin amaçları doğrultusunda, "Bağlı Kuruluş", bir tarafı doğrudan veya dolaylı olarak kontrol eden, onun tarafından kontrol edilen veya onun ortak kontrolü altında bulunan herhangi bir kurumu veya söz konusu tarafın kurumdaki özkaynak payının veya oy hakkı veren hisse senetlerinin veya eşdeğerinin en az %50'sine veya daha fazlasına sahip olduğu herhangi bir kurumu ifade eder.
Alıcı'nın talebi üzerine, Satıcı Alıcı'ya mevcut sigorta belgelerini sağlar. Satıcı'nın sigortası, Satıcı'nın Alıcı Tarafında Tazminat Alacakları bütünüyle tazmin etme sorumluluğunu veya yükümlülüğünü hiçbir şekilde sınırlamaz.
7. Tüm ürünler, Alıcı'dan yazılı olarak aksi talimatlar alınmadığı sürece mümkün olan en makul sevkiyat oranlarını elde etmek için uygun şekilde paketlenir, işaretlenir veya başka şekilde hazırlanır. Sevk irsaliyesi bulunmayan tüm sevkiyatlarda Alıcı'nın sayımı nihai kabul edilecektir. Satıcı, tüm ürünleri Alıcı tarafından belirtilebilecek şekilde işaretleyecektir. Alıcı tarafından herhangi bir nedenle kabul edilmeyen ve Alıcı'nın tescilli veya teamül hukukuna göre herhangi bir İşareti (aşağıda tanımlanan şekilde) (sınırlama olmaksızın her türlü logo dâhil) ile işaretlenen her türlü ürün Satıcı tarafından imha edilecektir. Satıcı, bu şekilde işaretlenmiş olan ürünleri hiçbir şekilde herhangi bir üçüncü tarafa teslim etmeyecek, transfer etmeyecek veya satmayacaktır.
8. Taraflardan hiçbiri diğer tarafın adını, logosunu (logolarını), ticari markalarını veya diğer tanıtıcı bilgi veya görüntüsünü (topluca "Markalar"), işbu Satın Alma Siparişi'nde veya diğer tarafça yazılı olarak özellikle izin verilmedikçe herhangi bir amaç doğrultusunda kullanamaz. Ayrıca, Alıcı'nın Markaları her durumda yalnızca Alıcı tarafından yazılı olarak onaylanan şekilde ve tam olarak Alıcı tarafından öngörülen şekil, boyut, stil, renk ve tipten sapmadan kullanılacaktır. Satıcı şunları da kabul etmektedir: (i) Alıcı'nın yazılı ön izni olmadan Alıcı'nın Markalarını başka herhangi bir ticari marka, hizmet markası veya logo ile kombinasyon hâlinde kullanmayacaktır; (ii) Alıcı'nın Markalarını kullanımı Alıcı'ya veya Alıcı'nın Markalarına olumsuz bir şekilde yansımayacaktır; (iii) Alıcı'nın Markalarının münhasır mülkiyeti Alıcı'ya veya Bağlı Kuruluşlarına aittir ve öyle kalacaktır; (iv) Alıcı'nın Markalarını kullanımı sadece Alıcı lehine hüküm ifade edecektir ve (v) Satın Alma Siparişi'nin feshi, sona ermesi veya tamamlanması üzerine Satıcı, Alıcı'nın Markalarını kullanmayı derhal bırakacaktır. Alıcı'nın Markalarının Satıcı tarafından izinsiz kullanımı Alıcı'ya, kanun ve hakkaniyet çerçevesinde sağlanan her türlü başka yasal yola ek olarak bir tedbir kararı aldırma hakkı verecektir.
Satıcı, Alıcı'nın yazılı ön izni olmadan, Alıcı ile bu Satın Alma Siparişi'ni imzaladığını veya Satıcı'nın Alıcı'ya bu belgede yer alan mal veya hizmetleri sağladığını veya sağlamak üzere anlaşma yaptığını halka açık bir şekilde beyan etmeyecektir. Tarafların bir Gizlilik Anlaşması veya Karşılıklı Gizlilik Anlaşması (her biri "Gizlilik Anlaşması") imzalaması hâlinde, Gizlilik Anlaşması bu belgeye referans olarak eklenir ve taraflar Gizlilik Anlaşması'nda yer alan hüküm ve şartlara bağlı olmayı kabul eder. İşbu Satın Alma Siparişi hükümleri ve Gizlilik Anlaşması hükümleri arasında herhangi bir çelişki olması durumunda Gizlilik Anlaşması hükümleri geçerli olacaktır.
10. Alıcı veya görevlendirdiği kişiler, Satıcı'nın tesislerini ve teslim edilecek ürünleri üretim, icra ve teslimatın herhangi bir aşamasında teftiş ve test etme hakkına sahiptir. Ayrıca, Satıcı, işbu Satın Alma Siparişi'nin hüküm ve şartlarına uygunluğu kanıtlamak için gereken veya istenen defter ve kayıtları tutar ve bunların devamlılığını sağlar ve bu defter ve kayıtları talep üzerine Alıcı veya görevlendirdiği kişilerin teftişine hazır bulundurur. Satıcı bu tür teftişlerde Alıcı veya görevlendirdiği kişiler ile iş birliği yapar. Teftiş veya test, Satıcı'yı işbu Satın Alma Siparişi kapsamındaki sorumluluklarından kurtarma amacına hizmet etmez, Alıcı'nın herhangi bir başka hakkını veya yasal yolunu etkilemez ve herhangi bir ihlal ile ilgili kabul veya feragat anlamına gelmez. Ayrıca, Alıcı'nın bu belgedeki herhangi bir hüküm ve şartın yerine getirilmesi konusunda ısrarcı olmaması veya herhangi bir hak veya imtiyazı kullanmaması veya Alıcı'nın işbu belge kapsamında herhangi bir ihlale karşı feragati, sonradan aynı veya benzer tipte diğer hüküm, şart veya imtiyazları ortadan kaldırmaz. Alıcı, makul bir şekilde işbu Satın Alma Siparişi'nde yer alan herhangi bir ürünün kusurlu olduğunu veya başka şekilde işbu Satın Alma Siparişi'nin gereklerine uygun olmadığını belirlerse Satıcı'ya yazılı bildirimde bulunarak: (a) Bu Satın Alma Siparişi'ni söz konusu ürünler ile ilgili olarak iptal edebilir ve bu ürünler için ödenmiş olan tüm meblağlar için Satıcı'dan tam geri ödeme alabilir; (b) bu ürünleri kararlaştırılan bir fiyat indirimiyle kabul edebilir; (c) bu ürünleri elde tutarak kusurlarını veya uygun olmayan yönlerini maliyet ve masrafı Satıcı'ya ait olmak üzere düzeltebilir veya (d) bu ürünleri reddedip ikamelerinin teslim edilmesini isteyebilir. Reddedilen ürünler maliyet, masraf ve kayıp riski Satıcı'ya ait olmak üzere Satıcı'ya iade edilecektir. İkamelerin teslimatına, bu ürünlerin ikame olduğunu belirten yazılı bir bildirim eklenmelidir. Satıcı'nın gereken ikameleri Alıcı tarafından belirtilen makul teslimat tarihine uygun olarak teslim etmemesi hâlinde, Alıcı işbu Satın Alma Siparişi'ni feshedebilir.
11. Alıcı, Satıcı'nın işbu belgeyi ihlaline karşı kanun ve hakkaniyet çerçevesinde sağlanan tüm haklara ve yasal yollara sahiptir ve mevcut tüm yasal yollar müterakimdir ve münhasır değildir. Yukarıdakileri sınırlamaksızın, işbu Satın Alma Siparişi'ne uymayan ürünler tüm navlun ücretleri de dâhil tam ödeme karşılığında Satıcı'ya iade edilebilir.
Alıcı, aşağıdakilerden birinin gerçekleşmesinden sonra herhangi bir zamanda ve Satıcı için hiçbir ilave yükümlülük getirmeksizin, Satıcı'ya yazılı bildirimde bulunulması üzerine geçerli olmak üzere işbu Satın Alma Siparişi'ni feshedebilir: Ayrıca, Alıcı, işbu Satın Alma Siparişi'nin teslim edilmemiş olan bölümünün tamamını veya herhangi bir kısmını dilediği zaman sebep göstermeden ve Satıcı'ya yazılı bildirimde bulunulması üzerine geçerli olmak üzere feshetme hakkına sahiptir.
Alıcı işbu Satın Alma Siparişi'ni kendi Bağlı Kuruluşlarına devir veya temlik edebilir veya alt sözleşmeyle verebilir. İşbu Satın Alma Siparişi, tarafların eksiksiz ve münhasır anlaşma ve sözleşmesini oluşturmaktadır ve işbu belgenin konusuna dair önceden yazılı veya sözlü olarak yapılmış olan tüm anlaşma ve sözleşmelerin yerine geçer. Yazılı olmadığı ve Alıcı tarafından imzalanmadığı sürece işbu Satın Alma Siparişi ile ilgili hiçbir feragat, tashih, değişiklik veya düzeltmenin Alıcı üzerinde bağlayıcılığı yoktur. Alıcı, dilediği zaman yazılı emir yoluyla aşağıdakilerden herhangi birinde değişiklik yapabilir: (a) Sevkiyat veya ambalaj yöntemi (veya her ikisi) ve (b) teslimat yeri. Satıcı, Alıcı'nın değişiklik bildirimini almasından itibaren on (10) gün içinde ürünlerin fiyatı veya işi yerine getirme süresi ile ilgili her türlü adil ayarlama ihtiyacını Alıcı'ya bildirmediği sürece, Alıcı tarafından önerilen değişiklikleri Alıcı'ya ek maliyet getirmeden ve Satıcı'nın işi yerine getirme süresini uzatmadan kabul etmiş sayılır. İşbu Satın Alma Siparişi'nin herhangi bir hükmünün geçersiz veya uygulanamaz kabul edilmesi durumunda söz konusu hükümler uygulanabilir olduğu ölçüde ve tüm diğer hükümler bütünüyle geçerliliğini ve uygulanabilirliğini koruyacaktır. İşbu Anlaşma İngilizce dilinde yazılmıştır ve Anlaşma'nın başka bir dile tercümesinin İngilizce metin ile çelişmesi durumunda İngilizce metin geçerli kabul edilecektir. Taraflar işbu Satın Alma Siparişi'ni PDF ve sair elektronik kopyalar dâhil olmak üzere birkaç kopya halinde imzalayabilir ve bu kopyalar birlikte tek bir araç teşkil eder. İşbu Satın Alma Siparişi taraflar arasında hiçbir temsilcilik, ortaklık veya ortak girişim oluşturmaz. Tüm bildirimler yazılı olmalıdır. Bildirim, (a) şahsa teslim durumunda alınması üzerine; (b) uluslararası geçerliliği olan bir posta servisi (ör. Federal Express), gece kuryesi veya taahhütlü veya kayıtlı posta, ön ödemeli posta, iadeli taahhütlü posta yoluyla gönderim durumunda teslimat üzerine veya (c) e-posta yoluyla gönderim durumunda iletim tarihinde yapılmış kabul edilir. Tüm bildirimler geçerli tarafa Satın Alma Siparişi'nde belirtilen adresten (adreslerden) (veya söz konusu tarafça yazılı olarak bildirilen başka şekilde) gönderilecektir.
Rest of World Purchase Order Terms and Conditions
Güncelleme tarihi: 14 Eylül 2018
Satın Alma Siparişi'ni düzenleyen Snap kurumu ("Alıcı") ve Satın Alma Siparişi'nde belirtilen karşı taraf ("Satıcı") aşağıdaki satın alma hüküm ve şartlarını kabul etmektedir:
1. İşbu Satın Alma Siparişi ("Satın Alma Siparişi") Alıcı tarafından Satıcı'ya sunulan tek seferlik bağımsız bir tekliftir, sabit bir teklif değildir ve herhangi bir zamanda değiştirilebilir veya geri çekilebilir. İşbu Satın Alma Siparişi sadece burada sağlanan ürün ve hizmetleri içermektedir ve tekrarlanan bir sipariş olmayacaktır. Satıcının ürün ve hizmetleri için her türlü ek sipariş veya tekrar sipariş ayrı bir satın alma siparişi çerçevesinde verilecektir. Satıcı işbu Satın Alma Siparişi'ni yalnız yazılı olarak kabul edebilir. İşbu Satın Alma Siparişi'nin kabulü açık bir şekilde işbu Satın Alma Siparişi'nde belirtilen hüküm ve şartlar ile sınırlıdır ve vasıfsız olacaktır. Satıcı tarafından iletilen ve işbu Satın Alma Siparişi'nin hüküm ve şartlarına ekleme yapan, onları değiştiren veya onlarla çelişen hüküm ve şartlar Alıcı tarafından kabul edilmeyip işbu belgeyle reddedilmektedir ve Alıcı tarafından yazılı olarak kabul edilmedikçe yürürlüğe girmeyecektir. Satıcı tarafından işbu Satın Alma Siparişi'nin kabul edilmesi, Satıcı'nın sadece işbu Satın Alma Siparişi'nin hüküm ve koşullarına rıza göstermesi olarak kabul edilecektir. Satıcı'nın işbu Satın Alma Siparişi'nin herhangi bir hüküm ve şartına uymaması, Alıcı'nın takdirine bağlı olarak, Satıcı'ya ücretin geri ödenmesine yol açabilir ve bu geri ödeme sınırlama olmaksızın tüm hizmet ve ürün maliyeti, navlun, işleme masrafları ve işbu Satın Alma Siparişi ile ilgili tüm diğer maliyet ve masrafların geçerli olan bölümlerini içerebilir. Vakit Alıcı için çok önemlidir ve Satıcı hem vakit hem de miktar bakımından işbu Satın Alma Siparişi'nde belirtilen sevk programına kati bir şekilde uymalıdır. Alıcı kısmi teslimatları veya fazladan teslimatları kabul etmek zorunda değildir. Alıcı'nın ürünlerin tamamını veya bir kısmını kabulü, Alıcı'nın gecikmelerden veya eksik teslimattan doğan taleplerinden feragat ettiği anlamına gelmez.
2. Satıcı, faturaları Alıcı'ya Satın Alma Siparişleri ve Ödemeler sitesinde listelenen onaylı süreç aracılığıyla sunacaktır. Faturalar, Satın Alma Siparişi numarasını, ürün veya hizmetlerin açıklamasını, eksiksiz fatura adresini ve geçerli olduğunda her türlü ürün parça numarası ve miktarını, birim fiyatları, geçerli vergileri veya başka ücretleri, açık toplamları ve her türlü başka geçerli bilgiyi içermelidir ve bu bilgilerin tamamı ilgili Satın Alma Siparişi'nde belirtilmiş olabilecek olanlarla aynı olmalıdır. Satıcı tarafından hizmet sunulması hâlinde, faturalar, geçerli olduğunda (a) saatlik ücretleri veya diğer ücretleri, (b) bakım hizmetleri durumunda bu tür hizmetlere uygulanacak imzalı hizmet siparişlerinin kopyalarını ve (c) başka her türlü geçerli bilgiyi de içermelidir ve bu bilgilerin tamamı ilgili Satın Alma Siparişi'nde belirtilmiş olabilecek olanlarla aynı olmalıdır. Alıcı'nın standart ödeme vadeleri, Alıcı'nın borçlar hesabı ekibi tarafından doğru ve onaylı bir fatura alınmasına bağlı olarak net 60 gündür. İşbu Satın Alma Siparişi kapsamında vadesi gelen herhangi bir ödemenin vade tarihinde ödenmemesi ve bir tarafça buna itiraz edilmemesi hâlinde, temerrüde düşen taraf, vade tarihinden fiili ödeme tarihine (nihai karar öncesinde veya sonrasında) kadar olan süre için bu meblağ üzerinden muhtelif zamanlarda Bank of England tarafından belirlenen temel faiz oranının %2 üstünde bir oranda faiz öder ve bu faiz günlük bir bazda tahakkuk eder. Taraflar, bunun geç ödeme için önemli bir çözüm anlamına geldiğini kabul etmektedir.
3. Satıcı işbu belgeyle Alıcı'ya şunları beyan, garanti ve vaat etmektedir: (a) İşbu belge kapsamında sağlanan ürünler (i) maddi kusurlar içermemektedir; (ii) güvenli, ticarete elverişli ve beyan edilen amaca uygundur; (ix) Alıcı'nın istediği özelliklere ve geçerli olan her türlü tedarikçi anlaşmasına uygun olarak üretilmiş ve sağlanmıştır ve (x) ürünlere eklenen malzeme veya ekipman için (Satın Alma Siparişi'nde aksi açıkça kararlaştırılmadıkça) üretici veya tedarikçi garantisi ve güvencesi kapsamında olacaktır; (b) işbu belge kapsamında sağlanan hizmetler en yüksek endüstri standartlarına uygun olarak profesyonel bir şekilde ve ustalıkla gerçekleştirilecektir; (c) Satıcı, sınırlama olmaksızın tüm geçerli yolsuzlukla mücadele kanunları ve kuralları dâhil olmak üzere Geçerli Kanunlara uyacak ve bu belge kapsamındaki tüm mal ve hizmetleri Geçerli Kanunlara uygun olarak sağlayacaktır; (d) işbu Anlaşma kapsamında Alıcı'ya Satıcı tarafından veya Satıcı adına sağlanan hizmetler, teslim edilecek ürünler, iş ürünü ve sair malzemeler (topluca "Teslim Edilecekler"): (i) Hiçbir üçüncü tarafın fikri mülkiyet veya başka haklarını ihlal etmeyecek veya çiğnemeyecektir veya (ii) iftira niteliğinde ya da yakışıksız olmayacak; dolandırıcılık, yalan beyan, yasa dışı iş uygulaması veya haksız rekabet teşkil etmeyecektir; (e) Satıcı işbu Satın Alma Siparişi kapsamındaki mal ve hizmetleri yerine getirme ve sağlama yönünde tam güç ve hakka sahiptir ve (f) Satıcı bir şirketse, kuruluş yerinin kanunları kapsamında varlığını geçerli bir biçimde sürdüren ve itibarı olan bir şirkettir. Yukarıdaki Kısım 3(c)'nin genellemesini sınırlamaksızın, Satıcı, Satıcı'nın ve onun adına hareket eden herhangi bir kişinin elverişli bir işlemi teşvik etmek veya ödüllendirmek, davadan kaçınmak veya baskı kurmak için herhangi bir kişiye para veya değeri olan başka bir şey vermemeyi, teklif etmemeyi, kabul etmemeyi, verme vaadinde bulunmamayı veya doğrudan veya dolaylı olarak verme yetkisi vermemeyi kabul etmektedir. İşbu Anlaşma'nın başka herhangi bir hükmüne bakılmaksızın, Satıcı, kendisinin veya kendi adına hareket eden birinin işbu 3. Kısma uymaması hâlinde bu Satın Alma Siparişi'nin feshedilebileceğini anlayıp kabul etmektedir.
4. Satıcı, işbu belge kapsamındaki hizmetleri sağladığı ölçüde, (a) geçerli Satın Alma Siparişi uyarınca hizmetler ile ilgili tüm Teslim Edilecekleri geliştirecek, test edecek ve teslim edecektir; (b) Satın Alma Siparişi'nde aksi belirtilmedikçe hizmetlerin yerine getirilmesi için gereken tüm malzemeleri, ekipmanı ve personeli sağlayacaktır; (c) Satıcı'nın hizmetleri Alıcı'nın tesislerinde gerçekleştirmesi hâlinde ve gerçekleştirdiği zaman tüm geçerli Alıcı politikalarına uyacaktır. Alıcı tarafından herhangi bir kabul veya ödemeye bakılmaksızın, herhangi bir hizmetin ilgili Satın Alma Siparişi'ndeki hizmet özelliklerine uymaması veya işbu belge kapsamındaki garantileri karşılamaması hâlinde (veya her iki durumda), Alıcı kendi takdirine bağlı olarak (i) hizmetler uygun hâle gelene kadar Satıcı'nın hizmetleri hiçbir ücret talep etmeden tekrar yerine getirmesini isteyebilir; (ii) uygun olmayan hizmetleri kendi tekrar yerine getirebilir veya bir üçüncü tarafa bunu yaptırarak bu yeniden icranın makul maliyetini Satıcı'ya yükleyebilir veya (iii) uygun olmayan hizmetlerin Teslim Edileceklerini reddederek bu hizmetler ile ilgili olarak ödenmiş olan tüm meblağlar için Satıcı'dan geri ödeme alabilir. Tüm Teslim Edileceklerin (bu Teslim Edileceklere dair her türlü fikri mülkiyet hakkı dâhil olmak üzere) tek ve münhasır sahibi Alıcı olacaktır. Satıcı Teslim Edileceklere ilişkin tüm hak, mülkiyet hakkı ve tüm fikri mülkiyet hakkı çıkarlarını (Satıcı'nın hizmetleri Japonya'da sağlıyor olması hâlinde Japonya Telif Hakkı Yasası'nın 27 ve 28. Maddelerinde belirtilen tüm haklar dâhil olmak üzere) tam mülkiyet garantisiyle ve her türlü mükellefiyetten ari olarak Alıcı'ya atamaktadır. Satıcı, Alıcı'nın işbu Kısım kapsamındaki fikri mülkiyet haklarını korumasına ve uygulamasına izin vermek için, masrafları alıcıya ait olmak üzere, Alıcı tarafından makul bir şekilde istenen her türlü belgeyi imzalayacak ve başka adımları atacaktır. Satıcı, hizmetler ile bağlantılı olarak kullanılan tüm personelin, personelinin Teslim Edilecekler ile ilgili olarak sahip olabileceği her türlü fikri mülkiyet hakkını Satıcı'ya veya doğrudan Alıcı'ya atayacak olan anlaşmalara girmesini gerekli kılacağına söz vermektedir.
(a) Satıcı'nın işbu Satın Alma Siparişi'nde yer alan herhangi bir beyanını, garantisini, sözünü veya yükümlülüğünü veya hüküm ve şartları ihlal ettiği yönünde bir iddia veya suçlama; Alıcı, istemesi hâlinde her türlü dava, işlem veya hak talebinde maliyet ve masrafı Satıcı'ya ait olmak üzere temsil edilebilir veya kendi dava vekili aracılığıyla bunlara aktif bir şekilde katılabilir. Taraflardan hiçbiri böyle bir davada diğer tarafın yazılı ön izni olmadan anlaşmaya varmayacaktır ve söz konusu izin makul olmayan bir şekilde saklı tutulmayacaktır. Satıcı ürünler, hizmetler veya Teslim Edileceklerden herhangi birinin (x) herhangi bir kanun, yönetmelik, hukuk kuralı, emir veya kararnameyi ihlal ettiğini, (y) kişisel yaralanmaya veya mal hasarına neden olduğunu veya neden olma ihtimali bulunduğunu veya (z) bir üçüncü tarafın haklarını ihlal ettiğini öğrenmesi hâlinde Alıcı'yı derhal yazılı olarak bilgilendirecektir. Bu belgenin amaçları doğrultusunda, "Bağlı Kuruluş", bir tarafı doğrudan veya dolaylı olarak kontrol eden, onun tarafından kontrol edilen veya onun ortak kontrolü altında bulunan herhangi bir kurumu veya söz konusu tarafın kurumdaki özkaynak payının veya oy hakkı veren hisse senetlerinin veya eşdeğerinin en az %50'sine veya daha fazlasına sahip olduğu herhangi bir kurumu ifade eder.
6. Satıcı, herhangi bir ürün veya hizmetin sağlandığı anda ve sonrasında maliyeti ve masrafı kendisine ait olmak üzere, sözleşmeden doğan sorumluluk ve kişisel yaralanmayı da içeren ve asgari birincil poliçe limitleri olay başına bir milyon Euro (1.000.000€) ve asgari toplamı iki milyon Euro (2.000.000€) olan Mali sorumluluk sigortasını geçerli ve yürürlükte tutacağını kabul etmektedir. Satıcı, yerel kanunlara uygun olarak İşveren Sorumluluğu sigortası da bulundurur. Alıcı'nın talebi üzerine, Satıcı Alıcı'ya mevcut sigorta belgelerini sağlar. Satıcı'nın sigortası, Satıcı'nın Alıcı Tarafında Tazminat Alacakları bütünüyle tazmin etme sorumluluğunu veya yükümlülüğünü hiçbir şekilde sınırlamaz.
7. Tüm ürünler, Alıcı'dan yazılı olarak aksi talimatlar alınmadığı sürece mümkün olan en makul sevkiyat oranlarını elde etmek için uygun şekilde paketlenir, işaretlenir veya başka şekilde hazırlanır. Sevk irsaliyesi bulunmayan tüm sevkiyatlarda Alıcı'nın sayımı nihai kabul edilecektir. Satıcı, tüm ürünleri Alıcı tarafından belirtilebilecek şekilde işaretleyecektir. Alıcı tarafından herhangi bir nedenle kabul edilmeyen ve Alıcı'nın tescilli veya teamül hukukuna göre herhangi bir İşareti (aşağıda tanımlanan şekilde) (sınırlama olmaksızın her türlü logo dâhil) ile işaretlenen her türlü ürün Satıcı tarafından imha edilecektir. Satıcı, bu şekilde işaretlenmiş olan ürünleri hiçbir şekilde herhangi bir üçüncü tarafa teslim etmeyecek, transfer etmeyecek veya satmayacaktır.
8. Taraflardan hiçbiri diğer tarafın adını, logosunu (logolarını), ticari markalarını veya diğer tanıtıcı bilgi veya görüntüsünü (topluca "Markalar"), işbu Satın Alma Siparişi'nde veya diğer tarafça yazılı olarak özellikle izin verilmedikçe herhangi bir amaç doğrultusunda kullanamaz. Alıcı'nın işbu Satın Alma Siparişi kapsamında bu tür kullanıma izin vermesi durumunda, (a) bu kullanım Alıcı tarafından kendi takdirine bağlı olarak geri çekilebilecektir; (b) Satıcı, Alıcı'nın Markalarını kullanırken Alıcı'nın logo ve ticari marka kullanım ilkelerine uymayı kabul eder ve (c) Satıcı, Alıcı'nın yazılı ön izni olmadan herhangi bir üçüncü tarafa bu lisansın alt lisanslarını veremez. Ayrıca, Alıcı'nın Markaları her durumda yalnızca Alıcı tarafından yazılı olarak onaylanan şekilde ve tam olarak Alıcı tarafından öngörülen şekil, boyut, stil, renk ve tipten sapmadan kullanılacaktır. Satıcı şunları da kabul etmektedir: (i) Alıcı'nın yazılı ön izni olmadan Alıcı'nın Markalarını başka herhangi bir ticari marka, hizmet markası veya logo ile kombinasyon hâlinde kullanmayacaktır; (ii) Alıcı'nın Markalarını kullanımı Alıcı'ya veya Alıcı'nın Markalarına olumsuz bir şekilde yansımayacaktır; (iii) Alıcı'nın Markalarının münhasır mülkiyeti Alıcı'ya veya Bağlı Kuruluşlarına aittir ve öyle kalacaktır; (iv) Alıcı'nın Markalarını kullanımı sadece Alıcı lehine hüküm ifade edecektir ve (v) Satın Alma Siparişi'nin feshi, sona ermesi veya tamamlanması üzerine Satıcı, Alıcı'nın Markalarını kullanmayı derhal bırakacaktır. Alıcı'nın Markalarının Satıcı tarafından izinsiz kullanımı Alıcı'ya, kanun ve hakkaniyet çerçevesinde sağlanan her türlü başka yasal yola ek olarak bir tedbir kararı aldırma hakkı verecektir.