Saudi Araabia vastutavate töötlejate vahelise edastatud isikuandmete kaitse lepingu tüüptingimused

30. juuni 2025

Lepingutingimus (1) Eesmärk ja Ulatus

a. Nende lepingutingimuste eesmärk on tagada, et isikuandmete kaitse asjakohase taseme puudumisel kohaldatakse isikuandmete kaitse asjakohast taset, mis on samaväärne andmetekaitseseaduse ja selle rakendusmääruste alusel kohaldatava kaitsetasemega väljaspool Kuningriiki, täpsustades isikuandmete edastamisega seotud osapoolte kohustusi riiki või rahvusvahelisele organisatsioonile, kus puudub nõuetekohane andmekaitse tase. Lisas (1) on esitatud nii andmeeksportijate kui ka andmeimportijate andmed.

b. Käesolevad lepingutingimused kehtivad isikuandmete edastamise kohta, nagu on täpsustatud lisas (2) („Edastatavad või avalikustatavad isikuandmed“).

Lepingutingimus (2) Modifikatsioon ja mõju 

a. Käesolevad lepingutingimused sätestavad asjakohased kaitsemeetmed, sealhulgas isikuandmete subjektide kaebuste esitamise õigused, ning neid ei saa muuta, välja arvatud sobiva malli valimiseks või lisas oleva teabe lisamiseks või ajakohastamiseks.

b. Pooled võivad need lepingutingimused lisada üldisesse lepingusse või lisada muid lepingutingimusi või lisatagatisi, tingimusel et need ei ole otseselt ega kaudselt vastuolus käesolevate tingimustega ega riku isikuandmete subjektide põhiõigusi.

c. Käesolevad lepingutingimused ei vabasta ühtegi poolt tema kohustustest seaduste ja määruste alusel ega piira Kuningriigis kehtivate seaduste ja määruste ega lepingute, mille osaline Kuningriik on, sätete kohaldamist.

Lepingutingimus (3) Isikuandmete subjektide õigused

a.Käesolevad lepingu tüüptingimused ei piira isikuandmete subjektide õigusi vastavalt seadustele ja määrustele.

b. Isikuandmete subjektid, kelle isikuandmeid edastatakse pooltelt käesolevate tüüptingimuste alusel, võivad teavitada pädevat asutust („Saudi andme- ja tehisintellekti amet“), kui nad saavad teada käesolevate tüüptingimuste rikkumisest.

Lepingutingimus (4) Tõlgendamine

a.Kui kontekstist ei tulene teisiti, on käesolevates lepingutingimustes kasutatud sõnadel ja fraasidel tähendus, mis on neile omistatud isikuandmete kaitse seaduse artiklis (1), mis on välja antud kuningliku dekreediga nr (M/19) kuupäevaga 9.2.1443 AH ja muudetud kuningliku dekreediga nr (M/148) kuupäevaga 5.9.1444 AH, isikuandmete kaitse üldmääruse rakendusmääruse artiklis (1) ja isikuandmete edastamise määruse artiklis (1) väljaspool Kuningriiki.

b. Käesolevaid lepingutingimusi tuleb lugeda ja tõlgendada käesoleva artikli lõikes (a) nimetatud seaduste ja määruste sätete valguses ja kooskõlas nendega ning neid ei tohi tõlgendada muul viisil, mis on vastuolus seaduste ja määruste sätetega.

Lepingutingimus (5) Vastuolu 

Käesolevate tingimuste ja mis tahes muu poolte vahelise lepingu sätte vastuolu korral on käesolevad lepingutingimused ülimuslikud.

Lepingutingimus (6) Edastuste üksikasjad

Edastus(ed), samuti isikuandmete kategooriad ja edastuste eesmärgid on kirjeldatud lisas.

Lepingutingimus (7) Uute osapoolte lisamine

a. Iga isikuandmete importija või isikuandmete eksportija, kes ei ole käesolevate tüüptingimuste osaline, võib käesolevate tüüptingimustega liituda, täites ja allkirjastades lisa (1) olemasolevate poolte nõusolekul. Liituv Üksus on kas Isikuandmete Importija või Isikuandmete Eksportija.

b. Kui lisa (1) on täidetud ja allkirjastatud, on Liituv Üksus käesolevate Tingimuste pool ning äsja Liituv Üksus võtab alates ühinemiskuupäevast üle kohustused, mis sõltuvad ühinemiskuupäeval või pärast seda toimunud Isikuandmete töötlemise ja edastamise toimingute laadist, ning tal on õigus teostada õigusi ja kohustusi, mis vastavad tema rollile käesolevates Tingimustes määratletud tähenduses.

Lepingutingimus (8) Kohaldatav õigus ja jurisdiktsioon

Käesolevatele tüüptingimustele kohaldatakse Saudi Araabia Kuningriigi kohaldatavaid õigusakte. Kõik käesolevate lepingutingimuste sätete kohaldamisest tulenevad vaidlused kuuluvad Kuningriigi jurisdiktsiooni alla ja kuuluvad lahendamisele selle kohtutes. Isikuandmete importija nõustub käesolevate tüüptingimuste kohaselt alluma Saudi Araabia Kuningriigi jurisdiktsioonile.

Lepingutingimus (9) Pädeva asutuse taotluste täitmine

a. Iga osapool nõustub täitma kõiki pädeva asutuse taotlusi seoses käesolevate tüüptingimuste või edastatud isikuandmete töötlemisega.

b. Isikuandmete importija nõustub ja kohustub tegema koostööd pädeva asutusega ning täitma kõik selle taotlused ja päringud ning esitama vajalikud dokumendid ja teabe, et tagada vastavus tüüptingimustele.

c. Isikuandmete importija nõustub järgima pädeva asutuse võetud meetmeid, sealhulgas parandusmeetmeid ja hüvitist.

Lepingutingimus (10) Hüvitis

a. Kui isikuandmete subjekti ja poole vahel tekib vaidlus tüüptingimuste järgimise osas, peab see pool kasutama kõiki vajalikke vahendeid vaidluse lahendamiseks isikuandmete subjektiga sõbralikul teel ning kõik pooled teavitavad üksteist sellise vaidluse olemasolust, et tagada selle lahendamine vastastikuses koostöös.

b. Isikuandmete subjekt võib esitada pädevale asutusele kaebuse, mis tuleneb käesolevate tüüptingimuste kohaldamisest, vastavalt seaduses ja määrustes sätestatud kaebuste esitamise korrale.

c. Isikuandmete subjektil on õigus nõuda pädevalt kohtult hüvitist materiaalse või moraalse kahju eest proportsionaalselt käesolevate tüüptingimuste kohaldamisest tuleneva kahju suurusega.

Lepingutingimus (11) Isikuandmete turvalisus

a. Kõik osapooled võtavad kasutusele vajalikud organisatsioonilised, administratiivsed ja tehnilised meetmed, et tagada isikuandmete privaatsuse kaitse igasuguste rikkumiste eest töötlemise kõigis etappides, sealhulgas isikuandmete turvalisus edastusprotsessi ajal.  Turvalisuse sobiva taseme hindamisel võtavad Pooled arvesse tehnoloogia hetkeseisu, rakenduskulusid ja edastatavate isikuandmete olemust, samuti isikuandmete olemust, ulatust, konteksti, eesmärke ja töötlemisega kaasnevaid riske ning kaaluvad eelkõige krüpteerimise või anonümiseerimise rakendamist, sealhulgas isikuandmete edastamise ajal, kui andmetöötluse eesmärki on sel viisil võimalik saavutada.

b. Isikuandmete eksportija abistab isikuandmete importijat vajalike andmeturbenõuete täitmisel ning isikuandmete rikkumise korral, mis on seotud isikuandmete eksportija poolt käesolevate tüüptingimuste alusel töödeldud edastatud isikuandmetega, teavitab isikuandmete eksportija isikuandmete importijat viivitamatult pärast sellisest rikkumisest teadasaamist ja abistab isikuandmete importijat sellise rikkumise ohjeldamisel.

c. Andmeeksportija tagab, et edastatud isikuandmete töötlemiseks volitatud isikud on konfidentsiaalsuse ja avalikustamata jätmise kohustusega seotud vastavalt asjakohasele konfidentsiaalsus- ja avalikustamata jätmise kohustusele.

Lepingutingimus (12) Kestus ja lõpetamine

a. Kui isikuandmete importija ei saa mingil põhjusel täita oma kohustusi käesolevate tüüptingimuste alusel, peab ta isikuandmete eksportijat sellest teavitama 24 tunni jooksul alates hetkest, kui ta sellest teada saab.

b. Juhul kui isikuandmete importija rikub neid tüüptingimusi või ei ole võimeline neid järgima, isikuandmete eksportija lõpetab viivitamatult isikuandmete edastamise isikuandmete importijale, kuni isikuandmete importija tagab vastavuse taastamise, tingimusel et isikuandmete importijale antakse (30) päeva pikkune tähtaeg, pikendatav sarnase maksimaalse perioodi võrra, et tõendada oma suutlikkust käesolevaid lepingutingimusi järgida ja kui periood lõpeb ilma selle saavutamiseta, lepivad mõlemad pooled kokku lepingu lõpetamises, ilma et isikuandmete eksportija või vastutav töötleja vastutaks selle eest.

c. Isikuandmete eksportija või kontrollija, vastavalt olukorrale, tagab, et kõik varem isikuandmete importijale edastatud isikuandmed hävitatakse täielikult enne eespool punktis b nimetatud standardlepingutingimuste lõpetamist. Samuti tagab ta, et kõik tema valduses olevate selliste isikuandmete koopiad hävitatakse.

d. Isikuandmete importija peab andmete hävitamise dokumenteerima ja see dokumentatsioon tuleb nõude korral isikuandmete eksportijale või kontrollijale esitada.

e. Isikuandmete importija peab kuni andmete hävitamiseni tagama, et ta järgib käesolevaid standardlepingutingimusi.

Lepingutingimus 13. Edastatud isikuandmete kaitsmine

Isikuandmete eksportija ja isikuandmete importija töötlevad edastatud isikuandmeid vastavalt edastamise laadile ja eesmärkidele järgmiselt:

Vastutav töötleja vastutava töötleja klauslid

Töötlemise piirangud

Isikuandmete importija on kohustatud töötlema edastatud isikuandmeid vastavalt Lisas 2 sätestatud eesmärkidele.

2. Pädeva asutuse nõuete täitmine. 

2.1 Pooled esitavad pädevale asutusele taotluse korral ja viivitamata käesolevate lepingutingimuste koopia, et pädev asutus saaks seaduse ja määruste kohaseid volitusi kasutada. Pädev asutus võib isikuandmete edastamise kohta täiendavat teavet nõuda.

2.2 Kumbki pool nõustub täitma pädeva asutuse mis tahes taotlusi seoses käesolevate lepingutingimuste või edastatud andmete töötlemisega. 

2.3 Nõude korral avalikustab isikuandmete importija (kas otseselt või isikuandmete eksportija kaudu) isiklikule andmesubjektile oma identiteedi- ja kontaktandmed ning töödeldavate isikuandmete liigid ja esitab nende kohta koopia

3. Eesmärgi täitmiseks vajalik isikuandmete miinimumkogus 

Kõik osapooled tagavad, et edastatavad isikuandmed on piisavad ja piirduvad minimaalselt vajaliku mahuga, et Lisas 2 sätestatud eesmärke täita. Kui mõni osapool saab teada ebavajalike isikuandmete edastamisest, peab ta sellest koheselt teisi osapooli teavitama.

4. Isikuandmete säilitamine 

Isikuandmete importija säilitab edastatud isikuandmed, kui see on vajalik Lisas 2 sätestatud eesmärkide täitmiseks, tingimusel et isikuandmete importija kustutab või muudab anonüümseks edastatud isikuandmed koheselt, väljaarvatud järgmistel juhtudel: 

4.1 Kui see on kooskõlas Kuningriigi seaduste ja Isikuandmekaitseseaduse ning selle määrustega; sel juhul hävitatakse andmed pärast tähtaja möödumist või kui andmete kogumise eesmärk on täidetud, sõltuvalt sellest, kumb aeg on pikem. 

4.2 Kui edastatud isikuandmete säilitamine täiendava ajavahemiku jooksul on otseselt seotud kohtuasutuses menetluses oleva kohtuasjaga ja selline säilitamine on selleks eesmärgiks vajalik, hävitatakse andmed pärast kohtuasjaga seotud menetluste lõppemist. 

4.3 Kui edastatud isikuandmete säilitamine täiendava ajavahemiku jooksul on vajalik andmesubjekti elu või tema eluliste huvide kaitsmiseks.

5. Isikuandmete turvalisus ja isikuandmetega seotud rikkumisest teavitamine

Osapooled tagavad, et Lisas 3 nimetatud organisatsioonilised, halduslikud ja tehnilised meetmed tagavad edastatud isikuandmete piisava kaitse taseme, et täita Seaduse 19. artikli ja Rakendusmääruse 23. artikli nõudeid. 

5.1 Isikuandmete importija rakendab Lisas 3 nimetatud turvameetmeid ja kohaldab neid kõigi edastatud isikuandmete suhtes, et tagada isikuandmete turvalisus ja kaitse mis tahes rikkumiste eest, mis võivad põhjustada isikuandmesubjektile kahju, ebaseaduslikke tegevusi, isikuandmete kaotust, muutmist, avalikustamist või volitamata juurdepääsu.

5.2 Isikuandmete importija peab perioodiliselt läbi vaatama Lisas 3 sätestatud turvameetmed, et tagada nende nõuetekohane rakendamine ning vajadusel neid ajakohastama, et tagada vastavus Seaduse 19. artikli ja Rakendusmääruse 23. artikliga.

5.3 Kui isikuandmete importija saab teada andmete rikkumisest, mis võib kahjustada edastatud isikuandmeid või andmesubjekte või olla vastuolus nende õiguste või huvidega, peab isikuandmete importija teavitama pädevat asutust 72 tunni jooksul alates rikkumisest teada saamisest, vastavalt Seaduse rakendusmääruse 24. artiklis sätestatud nõuetele. 

6. Tundlikud andmed 

Ilma et see piiraks Seaduses ja Seaduse rakendusmäärustes sätestatud tundlike andmete suhtes kehtivaid piiranguid, tagab isikuandmete importija, et ta võtab kasutusele tundlike andmete laadi arvestavad täiendavad kaitsemeetmed ja tagab, et andmed on töötlemisel kaitstud mis tahes riskide eest, tagades samal ajal, et rakendatakse Lisas 2 kirjeldatud piiranguid ja täiendavaid kaitsemeetmeid. 

7. Hilisem edastamine

7.1 Isikuandmete importija ei tohi edastatud isikuandmeid edastada ega avaldada kolmandale isikule väljaspool Kuningriiki, välja arvatud juhul, kui see isik on nõustunud käesolevate lepingutingimustega ning vastavalt asjakohasele mallile ja eespool esitatud 7. lepingutingimusele. 

7.2 Ilma et see piiraks Seaduse artiklite 8 Ja 15 ning Seaduse rakendusmääruse 17. artikli sätete kohaldamist, kohaldatakse seaduse ja määruste sätteid isikuandmete edasisele edastamisele, mis on varem edastatud või avaldatud Kuningriigist väljaspool asuvale üksusele.

8. Töötlejate määramine 

Isikuandmete importija on kohustatud valima töötleja, kes tagab piisava kaitse edastatud isikuandmetele ning kokkulepe töötlejaga peab sisaldama kõiki rakendusmääruse artiklis 17 sätestatud nõudeid ning töötlemine peab toimuma ainult andmete importija juhiste alusel, tingimusel et need juhised on kooskõlas käesolevates lepingutingimustes sätestatud nõuetega.

9. Käesolevate lepingutingimuste järgmine 

9.1 Kõik osapooled peavad pädeva asutuse nõudmisel tõendama käesolevate lepingutingimuste täielikku järgimist ning isikuandmete importija peab säilitama dokumendid, mis on seotud tema järelevalve all teostatavate isikuandmete töötlemise tegevustega lisaks määruse artiklis 33 sätestatud isikuandmete töötlemise tegevuste registritele. 

9.2 Isikuandmete importija esitab need dokumendid pädevale asutusele selle nõudmisel. 

10. Vastutus 

10.1 Kumbki pool vastutab teise poole ees kahju eest, mis on tekitatud teisele poolele käesolevate standardlepingutingimuste rikkumise tagajärjel. 

10.2 Kumbki pool vastutab isikuandmesubjekti ees, ilma et see piiraks isikuandmete eksportija vastutust Seaduse ja Määruste all ning isikuandmesubjektil on õigus saada hüvitist mis tahes materiaalse ja moraalse kahju eest, mille on põhjustanud isikuandmesubjektile kahju tekitanud hooletu pool. Kui isikuandmesubjektile tekitatud kahju eest vastutab mitu osapoolt, kes on rikkunud käesolevaid standardlepingutingimusi, vastutavad osapooled ühiselt või eraldi ning isikuandmesubjektil on õigus pöörduda kohtusse mis tahes nimetatud osapoole vastu. 

10.3 Pooled lepivad kokku, et kui mis tahes pool võtab endale vastutuse (b), on tal õigus nõuda teis(t)elt pool(t)elt hüvitise osa, mis vastab tema vastutusele kahju eest. 

10.4 Isikuandmete importija ei tohi tugineda andmetööteja või alltöötleja käitumisele, et vältida vastutust. 

11. Isikuandmesubjektide õigused 

11.1 Isikuandmete importija (isikuandmete eksportija toetusel) tegeleb asjakohaselt kõikide andmesubjekti poolt isikuandmete töötlemise ja seaduses ning kohaldatavates õigusaktides sätestatud õiguste kasutamise kohta esitatud küsimuste ja taotlustega koheselt, hiljemalt kolmekümne (30) päeva jooksul alates taotluse saamise kuupäevast. Seda tähtaega võib pikendada sama ajaperioodi võrra kuni kolmkümmend (30) päeva, kui taotluse täitmine nõuab erakordset pingutust või kui isikuandmete importija saab isikuandmesubjektilt palju taotlusi. Andmesubjektile teatatakse sellest pikendamisest ja selle põhjustest ette. 

11.2 Kõik isikuandmesubjektile esitatavad peavad olema selged, loetavad ja ligipääsetavad.

Lisa

Teabe kohta Lisades 1, 2 ja 3 vaadake Saudi privaatsustingimusi.